*магазин антиквариата*
- Итак, - подняв к верху указательный палец, начал свой рассказ Дядя. - Чи-ю — мифический персонаж, в котором видели то героя-мятежника, то бога войны, то вооруженного полузверя-получеловека...точно не известно, - добавил от себя старик. - Чи-ю приписывали изобретение различных видов оружия.
- Дядя, а можно ли опустить такие подробности, и добраться к тому моменту, как победить его армию, и как нам её найти? - поторопил старика Джеки.
Светлый маг оскорблённо покосился на племянника.
- Не перебивай, Джеки! Нам важны даже самые мелкие детали...так, на чём я остановился? Ах, да...Если Хоу-цзи научил людей пахоте и обращению с плугом, то Чи-ю выковал смертоносное оружие и вооружил своих воинов, а их было двадцать три, и они ничем не уступали ему в силе и свирепости. Нападая на мирных земледельцев, они убивали их, сжигали хижины, вытаптывали поля и уводили скот.
Тогда в защиту земледельцев поднялся повелитель — Хуан-ди. Он дал им оружие, научил им владеть и повел на Чи-ю и его братьев. В открытом бою разбойники были разбиты. Однако Чи-ю удалось бежать, и он вновь стал заниматься разбоем.
Вновь собрал Хуан-ди ополчение и двинулся против негодяев. Понимая, что в честном бою будет опять разбит, коварный Чи-ю принялся за колдовство. Земля покрылась туманом, так что не было видно, куда идти, а разбойникам это было и надо. Хуан-ди приказал зажечь факелы, но и это не помогло. Тогда он приказал воинам остановиться и ждать, пока рассеется туман. А он еще больше усиливался, ибо Чи-ю продолжал колдовать.
Находился в войске человек со спиной, согнутой, как лук, и с бородой, посеребренной, словно инеем. Это был ученый, у которого Хуан-ди, сам не обделенный мудростью, не стеснялся спрашивать совета.
— Что мне делать? — спросил Хуан-ди.
— Дай мне подумать! — ответил мудрец.
Он думал три дня и еще три дня что-то мастерил, что — в тумане не было видно.
Придя к императору, он дал ему маленького железного человечка, укрепленного с помощью иглы на колесике.
— Что это? — спросил Хуан-ди.
— Железо притягивает железо! — ответил ученый. Сколько ни крутил Хуан-ди колесико, человечек все равно показывал своей крошечной ручкой туда, где находился Чи-ю и его железнолобая армия.
Прошло несколько дней, и близ стана железнолобых появился Хуан-ди с войском. Удивился Чи-ю, не понимая, как его сумели найти. Сделав туман еще гуще, он бежал вместе со своими воинами в горы. Но как бы он ни хитрил, куда бы ни прятался, всюду за его спиною слышался топот и звон оружия преследователей.
Разбойники были схвачены и заточены в измерение, откуда не было возврата, пока могущественный колдун не смог бы освободить их из заточения...
P.S. Легенда существует в кит.мифологии. В ней лишь изменены небольшие детали.
*Тибет*
- Что это? - настороженно прислушался к шорохам Чоу.
- Где? - удивлённо уставились в полутьму Ратсо и Финн.
Однако, компания ничего особенного не заметила.
- Нам пора выбираться отсюда... - поторопила Голди Вальмонта, который заворожённо уставился на часть медальона. - Ты слышишь меня? Нас могут заметить!
- С ним что-то не так, - ещё напряжённее вгляделся британец в кусочек магической реликвии. Неожиданно он резко засиял в его руках.
- Что это? - насторожились Инфорсеры.
Часть Медальона поднялась вверх, и, молнией пронзила грудь блондина.